第(2/3)页 这几乎就像他又回到了当收银员的日子,在打烊后帮同事清点仓库中的货物,回忆着为什么焦糖味的酸奶多了两杯,马苏里拉奶酪却少了一袋。 他非常怀念那种感觉——当他的手指抚过货架,那些泛着金属光泽的、拧着螺丝钉的高大架子送来熟悉的冷冰冰的温度,所有的货物都分门别类地处于它们的位置,他清楚地知道哪个角落里摞着一箱箱通心粉。 安东尼边和丹尼尔聊天,边将属于同一本书的纸页清理干净,装订起来。他越做越熟练,甚至想着如果霍格沃茨辞退了他,或许他可以来丽痕书店打工。他会很高兴做书店的收银员的。 他也问了问丹尼尔能不能找到《妖怪们的妖怪书》作者的联系方式。 “怎么了?”丹尼尔警惕地问。 “海格很喜欢那本书。”安东尼说,想起海格从床底抢救出被诺伯烧得只剩半本的妖怪书(它甚至还在试图用焦炭般的书页咬海格的手指),“他想要再买一本。” 丹尼尔叹了口气,将他领到仓库里面,指着一个笼子:“我们还有四本,如果海格想要,他可以全都拿去——那个作者上次过来看到他的书卖出去了,高兴极了,又放了几本过来。” …… 等到他和丹尼尔整理完旧书区,甚至把那些被洛哈特大幅照片挤出仓库中的书也清理了一部分,其他人才从拥挤的人群中找齐他们需要的所有课本,站在柜台旁等待结账。 “我们正找你呢。你去哪儿了,亨利?”韦斯莱先生问。安东尼穿着店员的衣服三次路过他,都没有被认出来。 “一件隐形衣里。”安东尼答道,整理着自己。 韦斯莱先生露出介于怀疑和相信之间犹豫的神色。 收银台后那个店员指着安东尼收到包中的东西问:“那是什么?” “什么?”安东尼低头看了看,“哦,不是店里的书……一个空白的日记本。”他拿出来递给收银员,“在旧书区,丹尼尔送给我了。” “丹尼尔!”收银员喊道。但是洛哈特刚好讲了个笑话,书店中全是笑声和掌声,他的声音被淹没了。 收银员皱着眉翻了翻那个破旧的日记本,递给了安东尼。 “我不记得我们收过这个东西。”他警告安东尼,“我们通常不会送出去不知道属于谁的东西……如果您想要,我们这里有一批崭新的日记本……” “没有关系。”安东尼说,然后看到边上的韦斯莱一家,改口道,“也好,那就麻烦你替我换一本新的,谢谢了。这本就留在这里等待失主回来吧。” …… 安东尼将日记本送给了金妮,作为她即将入学的礼物。他们在破釜酒吧门口和格兰杰一家道别,然后乘坐飞路网去往陋居。 安东尼被壁炉吐出来的时候,差点直接撞到一个餐桌上。餐桌擦得干干净净,上面摆着盘半干的火腿,边上插着一把银光闪闪的刀。堆着书的壁炉架对面就是灶台,上面静悄悄摆着几口锅。水池边上摊着一本被翻得有些旧的菜谱,展开的书页上是两碗正在跳交谊舞的炖牛尾。 狭窄的厨房中弥漫着煎鸡蛋、烤香肠和黄油的香气。正在安东尼左右打量的时候,哈利也从壁炉中出来了。他刚刚站稳,就从口袋里掏出眼镜,戴上后仔细地看了一圈,明显松了口气。 “哦,我忘记把火腿收起来了。”韦斯莱夫人懊恼地说,“既然这样,你想来一点吗,亨利?” 安东尼拒绝了,于是韦斯莱夫人很快又从柜子中拿出一大盘苹果派,并且让所有想要吃的人想吃多少切多少。不过她让安东尼先去楼上放行李——他暂住在查理的房间里,因为查理整个暑假都无法回家。 安东尼拎着行李箱,找到挂着查理名字的小木门。门轻轻一推就开了,安东尼走了进去,地板在他脚下嘎吱作响。 床不算大,但是非常柔软,散发着刚刚晒过阳光的气味。衣柜的柜门上贴着一张泛黄的魁地奇队训练表,还有查理七年级时的课程表。安东尼发现他并没有选麻瓜研究,不过课表上所有的保护神奇动物课程都被圈出来了。 窗户正对着一大片绿油油的草地,远处似乎是麻瓜的村庄,几道炊烟从那里升起来。窗台上摆着一个缺了半边翅膀的火龙模型——不是挪威脊背龙,但是安东尼认不出是什么——正趴在阳光中,看起来就像睡着了。 第(2/3)页